Pro Bono

Pro Bono When Kiriko Yanagida first came to Otsuka s law offices she had only a familial conviction of her brother s innocence despite his confessing to the murder To the high profile and high priced lawyer O

  • Title: Pro Bono
  • Author: Seicho Matsumoto 松本 清張 Andrew Clare
  • ISBN: 9781934287026
  • Page: 237
  • Format: Paperback
  • When Kiriko Yanagida first came to Otsuka s law offices, she had only a familial conviction of her brother s innocence despite his confessing to the murder To the high profile and high priced lawyer Otsuka, this small town girl s belief was nothing than naive hope, so he sent her away, advising her to find a local lawyer or something Now, Kiriko plots to avenge heWhen Kiriko Yanagida first came to Otsuka s law offices, she had only a familial conviction of her brother s innocence despite his confessing to the murder To the high profile and high priced lawyer Otsuka, this small town girl s belief was nothing than naive hope, so he sent her away, advising her to find a local lawyer or something Now, Kiriko plots to avenge her brother entirely pro bono.

    • Free Read [Nonfiction Book] ✓ Pro Bono - by Seicho Matsumoto 松本 清張 Andrew Clare ✓
      237 Seicho Matsumoto 松本 清張 Andrew Clare
    • thumbnail Title: Free Read [Nonfiction Book] ✓ Pro Bono - by Seicho Matsumoto 松本 清張 Andrew Clare ✓
      Posted by:Seicho Matsumoto 松本 清張 Andrew Clare
      Published :2019-09-21T14:51:15+00:00

    About “Seicho Matsumoto 松本 清張 Andrew Clare

    • Seicho Matsumoto 松本 清張 Andrew Clare

      Seicho Matsumoto , Matsumoto Seich , December 21, 1909 August 4, 1992 was a Japanese writer.Matsumoto s works created a new tradition of Japanese crime fiction Dispensing with formulaic plot devices such as puzzles, Matsumoto incorporated elements of human psychology and ordinary life into his crime fiction In particular, his works often reflect a wider social context and postwar nihilism that expanded the scope and further darkened the atmosphere of the genre His expos of corruption among police officials as well as criminals was a new addition to the field The subject of investigation was not just the crime but also the society in which the crime was committed.The self educated Matsumoto did not see his first book in print until he was in his forties He was a prolific author, he wrote until his death in 1992, producing in four decades than 450 works Matsumoto s mystery and detective fiction solidified his reputation as a writer at home and abroad He wrote historical novels and nonfiction in addition to mystery detective fiction.He was awarded the Akutagawa Prize in 1952 and the Kikuchi Kan Prize in 1970, as well as the Mystery Writers of Japan Award in 1957 He chaired the president of Mystery Writers of Japan from 1963 to 1971.Credited with popularizing the genre among readers in his country, Matsumoto became his nation s best selling and highest earning author in the 1960s His most acclaimed detective novels, including Ten to sen 1958 Points and Lines, 1970 Suna no utsuwa 1961 Inspector Imanishi Investigates, 1989 and Kiri no hata 1961 Pro Bono, 2012 , have been translated into a number of languages, including English.He collaborated with film director Yoshitar Nomura on adaptations of eight of his novels to film, including Castle of Sand.

    886 thoughts on “Pro Bono

    • Esta novela es deliciosamente cruel. Y lo cierto es que no lo parece al principio. Se va cociendo poco a poco, de tal manera que en los dos tercios de la historia no sabes muy bien qué pasará o hacia dónde tirará. Hay una tensión soterrada todo el tiempo, impregnándolo todo, y sabes que el escritor se está guardando un giro en alguna parte, pero no sabes lo que es. No hasta el momento en que lo ves y entonces se produce un magnifico momento de anticipación. Yo personalmente gocé con esa [...]


    • My first Seicho Matsumoto novel was Points and Lines (1958), the whodunit that made him famously popular in Japan. That mystery hinged on a detailed analysis of train timetables, a subject that Japanese readers love but that many American readers find tedious. Perhaps more to American taste—and certainly more to the taste of noir fans—will be Matsumoto’s Pro Bono (1961), which has just appeared in English for the first time. Kiriko Yanagida, a young woman from Kyushu, travels to Tokyo to s [...]


    • The book falls somewhere between 2.5 to 3 stars, I'm slightly disappointed by it.Pro Bono (Flag of Mist is the original Japanese title) tells a story of crime and revenge: a strong-willed young woman comes all the way to Tokyo to find a famed lawyer who she believes can clean her brother's name of murdering an old woman, but after the lawyer refuses to help and her brother ends up dying in prison, the young woman decides to seek revenge.I'm impressed by the young woman's plan for revenge, her sc [...]


    • Una novela policíaca que parece atrapada dando vueltas a la misma información desde distintos ángulos, hasta que el poderoso desenlace la redime.


    • Estamos ante un libro peculiar, a pesar de la reedición moderna. Peculiar, sobre todo, porque se trata de un escritor japonés. Y parafraseando a M.Rajoy, puedo decir que muy japonés. Es decir, nada occidentalizado, muy arraigado a su mundo y a su forma de escribir. La otra peculiaridad es que está escrito en los años 70. A veces estas cosas dan igual y los libros son atemporales y universales, pero creo que aquí no se da el caso.El principio del libro tiene fuerza, y la historia está clar [...]


    • Cuando se comienza a leer La Chica de Kyushu, sobre todo si uno está acostumbrado a los principios trepidantes o, al menos, con mucha acción de la mayoría de los libros occidentales; puede que el desánimo cunda y el libro quede abandonado. Un gran error: si el inicio del libro se plantea soso e insípido, el transcurso de este no tardará en descubrir su verdadera profundidad.Kiriko y Otsuka pueden parecer al principio personajes planos, simplones. Sobre todo cuando parece que son estereotip [...]


    • El libro empieza bastante bien, y durante toda la historia te va revelando detalles sobre el asesinato que nos relata Seicho Matsumoto. Sin embargo, el final me pareció un poco precipitado, aunque elocuente y totalmente inesperado. Nos encontramos a los personajes envueltos en una espiral de egoísmo y maldad difícil de asimilar, ya que nos la presenta de una forma tan clara y veraz, que te llega a asustar la posibilidad de que eso pueda ocurrir realmente. Escrita de forma acertada (aunque a v [...]


    • Una novela que combina la intriga criminal con la denuncia social, una historia en la que personajes sin mucha vida en el exterior (aunque quizá eso es un problema de la sociedad japonesa en general) se debaten en su interior por remordimientos y venganzas. Una reflexión sobre la imposibilidad de las clases populares para obtener un juicio justo.No esperes leer una novela al corte occidental, rápida y llena de giros sorprendentes, "La chica de Kyushu" es repetitiva en ocasiones y se cocina a [...]


    • Splendid Hitchcock-esque thriller that starts as a justice-lost story and turns into a revenge noir. genjipress/2012/07/pro


    • I enjoyed the novel, but felt like I was watching a current crime tv show, the kind that recaps everything for you after every commercial break?


    • Kiriko Yanagida, una humilde mecanógrafa, se desplaza desde Kyushu a Tokio para pedir al prestigioso abogado penalista Kinzo Otsuka que se encargue de la defensa de su hermano acusado de asesinato. Todas las pruebas están en su contra; sólo la inteligencia de Otsuka podría salvarle, pero el abogado no la atiende, a pesar de llevar en ocasiones casos gratuitamente, porque ha quedado para jugar al golf con la hermosa Michiko Kono, dueña de un restaurante en Ginza. A pesar de la insistencia de [...]


    • I am mystified by Matsumoto's popularity. This novel is simply awful in every single way. The endless repetition is unforgivable while the rest of the writing is dry and entirely lacking in imagination. Additionally, the translation is shit, and I have noticed that is unfortunately the case with a good portion of Vertical's Japanese releases. Yoji Yamada's film "Flag in the Mist" (1965) is an adaptation of this novel, so I'll try to watch that as Yamada is a better filmmaker than Matsumoto is a [...]


    • Tres largo. Se lee en un suspiro. Muy a favor de las historias de crímenes, de mujeres fatales y de venganza. Novela negra donde el único y grave fallo es que la segunda parte parece demasiado forzada. Una pena, porque el final no desmerece para nada (final, por cierto, muy parecido a un célebre cuento del Aleph de Borges).



    • Leí el expreso de Tokio pero esta novela es mejor. Buena traducción y buena novela espero que la editorial el asteroide siga trayendo tan buenas traducciones de escritores extranjeros.



    • Un buen escritor que escribe literalmente recordatorios de TODO cada 3 páginas. Un coñazo. Encima es aburrido y la historia no da ni para venderse. Qué es esto.


    • Quite a savage outcome from a fairy relentlessly dour storyline. The motivation for the characters is compelling, though I wondered about the translation - it seemed a little flat.


    • Seichō Matsumoto revolutionised Japanese crime fiction, casting a light on the wider social context of crime and the culture of Japan in the early 1960s; the crime was not the only matter to be investigated but also the society in which it occurred. This context has made his crime novels stand out among their contemporaries and explores Japanese society as the post-war reconstruction gave way to the economic and societal changes of the late 70s and 80s. Pro Bono follows a young woman whose brot [...]


    • This is either a 2 or a 3. I found the book to be very redundant. We're told the facts of a murder 3 separate times with very little difference in the way the facts are presented. The same thing happens with another murder later on. One roughly 30 page chapter was devoted to a lawyer reading the case file learning what we as the reader already knew word for word. I don't think an oversimplification just stating the lawyer read the file would've been the right way. But essentially copy/pasting a [...]


    • Pretty twenty-year-old Kiriko Yanagida comes to Tokyo from Kyushu to seek the aid of Otsuka, a famed lawyer. She feels Otsuka is the only one who can exonerate her brother whom she feels was wrongly accused of a murder. He sends her away. Then with an adeptly inserted twist of plot, this becomes a story of revenge. I liked the story. It is well plotted and easy to follow. It starts slow but still retained my interest. Most of all, I enjoyed seeing a lawyer getting the shaft.


    • This turned out different from what I thought it'd be. The central theme is revenge--is it completely wrong no matter how justifiable it may seem? I have to admit that it put my moral values into question. I was conflicted on how to feel about each characters. I like that this book has been able to do that for me.


    • As a murder-mystery book, I had hard times to believe in plot. As a social-critic literature, I think this is a superb book. I kept guessing where it was going, and the abrupt end was like being shocked by an electric eel while swimming in the pool (not like I had the experience). Worth reading.





    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *